본문 바로가기

축구스토리

[레버쿠젠 vs 뮌헨글라드바흐] 손흥민 8호골(시즌10호골) 일본야후 반응

분데스리가 레버쿠젠에서 활약하고 있는 손흥민선수가 오늘새벽(8일) 20미터 벼락 중거리골을 쏟아올리며 리그 8호골이자 시즌10호골을 기록하며 최근에 이어진 골부진에서 벗어나는 모습을 보였습니다. 레버쿠젠은 손흥민선수가 골을 넣는 경기는 이번시 전승을 하고 있는데 이날도 리그5위의 강호 뮌헨글라드바흐를 맞아 손흥민선수의 골이 결승골이 되면서 레버쿠젠은 한층 2위자리를 굳건히 지킬수 있는 발판을 마련하였고 리그2연승의 상승세를 이어갔습니다.

 

아래는 이번 손흥민선수의 시즌10호골에 대한 일본인들의 반응을 일본야후에서 퍼와봤습니다. 아무래도 자국선수가 아닌 이상 대단한 반응이나 이슈는 없었는데 대체로 덧글을 단 일본 해외축구 팬들의 반응이 손흥민선수에 대해서 호의적인 반응을 보였습니다. 

 

그런데 오카자키신지 선수는 이번 시즌 현재까지 컵대회 포함 9골을 기록하고 있는데 일본팬들의 오카자키에 대한 평가는 다소 냉담한 듯 합니다. 아마도 소속팀에서의 활약보다 일본국대에서의 부진한 이유가 있는 것 같습니다. 

 

아무튼 멋진 골과 더불어 세레모니까지 호날두를 닮아가고 있는 손날두 손흥민선수가 홍명보감독이 지켜보는 가운데 터뜨린 이번 골로 월드컵을 앞두고 부진한 모습을 보인 국가대표팀에도 좋은 자극제가 될 것으로 보입니다.  

 

 

 

※ 일본야후에 올라온 손흥민 리그8호골(시즌10호골)에 대한 일본인들의 반응

(오약에 대한 지적은 감사 & 붉은글씨 주관적견해)

 

kig*****

 |

 

好きか嫌いかはともかく、とてもいい選手だと思う。
近い将来、もっと高いレベルのチームでプレイできるんじゃないかな。

 

사랑하거나 미워 어쨌든, 매우 좋은 선수라고 생각한다.(좋기도 하고 싫기도 하고)
가까운 장래에 더 높은 수준의 팀에서 플레이 할 수 있지 않을까.

 

umu*****

 |

 

これ以上上のチームにいくと、出れないよね、ほぼ

 

더 이상의 팀에 가면, 나올 수 없지요.(빅클럽에서는 벤치에 앉을 것 같다는 듯)

 

 

umu*****

 |

 

今ブンデスでアジア人といえばソンフンミンになりつつあるらしい
岡崎筆頭に日本人も結果残せるように頑張れ!

 

지금 분데스에서 아시아 인이라면 손 훈민이되고있는 것 같다.(인정할 줄 아는 일본인 ㅎ) 
오카자키 필두로 일본인도 결과 남기도록 힘내라!

 

 

kkkkk*****

 |

 

つくづく香川の移籍が。。。
活躍すればステップアップてのは当然だから仕方ないけど。
必ずしもステップアップかいい結果を生まないと香川が教えてくれた。

 

절실히 카가와의 이적. . .
활약하면 스텝 업이라고하는 것은 당연 이니까 어쩔 수 없지만.
반드시 스텝 업인가 좋은 결과를 가져 오지 않으면 카가와가 가르쳐 주었다.(활약을 발판으로 빅클럽가면 좋지만 빅클럽에서 벤치에만 있다면 빅클럽이적이 꼭 좋은 것만은 아니라는 것을 카가와선수의 사례에서 볼 수 있다는 뜻인듯)

 

da_*****

 |

 

ソンフンミンてまだ若いよね

 

손 훈민라고 아직 젊은군요

 

 

ドルフィン川崎

 |

 

ワールドクラス

 

월드 클래스

 

 

kor*****

 |

 

韓国お得意のプレミアだろうな近いうち

 

한국 단골 프리미어 겠지 조만간(일본선수가 프리미어에서 잠수타지만 한국선수들이 프리미어리그에서 좋은 활약하고 있다는 것을 아는 사람인듯)

 

 

XoXoXoXoXoXoXoXoXoXo

 |

 

顔は子どもだが意外と背が高くてびっくり!

 

얼굴은 아이같지만 의외로 키가 크서 놀랐다

 

 

sta*****

 |

 

アジア人が評価されるのはいいこと。
日本人選手も負けないように頑張れ。

 

아시아 인이 평가되는 것은 좋은 일. 일본선수도 못지 않게 열심히하자 

 

 

hag*****

 |

 

ゴールシーン見てないけど、30メートルミドルは、なかなかない。
良い選手だとおもうよ。

 

골 장면 보지 않지만 30 미터 골은 흔치 않다. 좋은 선수라고 생각해.

 

 

dom*****

 |

 

ホームじゃ強かったのに・・・連敗はきついな

 

홈 아니 강했다인데 · · · 연패는 힘들구나(무슨 뜻인지... 아마도 뮌헨글라드바흐가 홈에서 약했다는 뜻?)

 

 

kkkkk*****

 |

 

内田所属のシャルケ目線でいえば、ライバルボルシアMGに負けてもらったほうがいいから、いいんじゃない?
シャルケは何が何でもCLのため4位死守しないといけない

 

우치다 소속 샬케 시선으로 말하면, 라이벌 보루시아 MG에지지하는 편이 좋으니까, 괜찮지 않아?
샬케는 무조건 CL을위한 4 위 사수 않으면 안되니까(뮌헨과 살케가 챔스진출권 4위자리를 놓고 경쟁하니 레버쿠젠 승리가 반가운 일이라는 듯)

 

 

dok*****

 |

 

レバークーゼンのスポンサーは、韓国のLG電子。平たく言えばコネあり入団。
二桁得点するだけの決定力がある良いFWであることは否定できないけどね。
日本にもこういうFWが出てきてほしい。
アジア人が差別されずに試合に出れるように、日本の法人もスポンサーとして海外進出してほしいな

 

 

레버쿠젠의 스폰서는 한국의 LG 전자. 스폰서로 레버쿠젠 입단했지만

두 자릿수 득점 그냥 결정력이 좋은 FW 인 것은 부정 할 수 없다지만.

일본에도 이런 FW가 나오길 바래.
아시아 인이 차별되지 않고 경기에 출전하도록 일본 법인도 후원자로 해외 진출해 주었으면 좋겠다

(맨유 카가와와 AC밀란 혼다는 더 많은 스폰을 일본기업이 하고 있다는 것을 모르는 바보?)

 

 

HongSoil(洪笑日)

 |

 

>レバークーゼンのスポンサーは、韓国のLG電子。平たく言えばコネあり入団。
レバークーゼンがLGとスポンサー契約を結んだのは、ソン・フンミン移籍決定の2ヶ月後の話なんだが。

 

> 레버쿠젠의 스폰서는 한국의 LG 전자. 스폰서로 입단한 것은 맞지만

레버쿠젠가 LG 전자와 후원 계약을 맺은 것은 손흥 민 이적 결정 2 개월 후의 이야기지만.

 

 

tep*****

 |

 

どう考えてもコネじゃねーだろ
的外れに難癖つけるのやめてほしいわ。
それと、アジア人がいつ差別受けたんだよ
日本の企業だって普通に海外に出資してるぞ??
めちゃくちゃだわ
日本にもこういうFWが出てきてほしいって(笑)
岡崎がいいペースで量産してますが?

 

아무리 생각해도 코네 아니 잖아
비논리적에 트집 붙이는 그만 두길 바래요.
그것과 아시아 인이 언제 차별받은거야
일본 기업도 보통으로 해외에 투자 해있어? 
엉망이예요

일본에도 이런 FW이 나왔으면 좋겠다 (웃음)
오카자키가 좋은 페이스를 보여주고 있지만.

 

 

ska*****

 |

 

レアルマドリードがフンミンに強い関心を持ってるらしい
フンミン凄すぎw

 

레알 마드리드가 훈민에 강한 관심을 가지고있는 것 같다
훈민 너무 굉장해 w

 

 

s_k*****

 

 |

 

間違いなく、過去を含めてもアジア最強FWになったフンミン…日本だと、岡崎、大迫という辺りになるんだろうけど、頑張ってほしい。

 

확실히 과거를 포함해도 아시아 최강 FW 된 훈민 ... 일본선수 중 오카자키가 손흥민에 근접하지만 조금 더 노력하면 좋겠다.

 

 

コバッジョ

 

 |

 

バイエルンを追う2位・・・かなりの差があるけどね。

 

바이에른를 쫓는 2 위 · · · 상당한 차이가 있지만요.

 

 

sif*****

 

 |

 

いいやつは、素直に称えようよ!・

 

좋은 사람은 솔직하게 기리 가자!